Конкурс на ФЕК и СПБ: Ателие по превод, 2014
Ателие по превод, 2014
Фондация „Елизабет Костова" (ФЕК) и Съюзът на преводачите в България (СПБ) за четвърта поредна година организират съвместно ателие по превод. Ателието е насочено към преводачи на художествена литература, a работните езици са български и английски.
Преподавателски екип:
Ръководители на ателието през 2014 г. ще бъдат Анджела Родел (обратен превод) и Иглика Василева (прав превод).
Време и място на провеждане:
Ателието ще се проведе от 16 до 18 май 2014 г. (три дни), в гр. София.
Резултати:
Имената на одобрените за участие кандидати ще бъдат обявени до 1 май 2014 г.
Краен срок за кандидатстване:
Кандидатурите трябва да бъдат получени до 17.00 ч. на 25 април (петък) 2014 г.
Документи за кандидатстване:
Кандидатстването се осъществява в две стъпки:
1. Заявка за интерес: попълнената заявката, която можете да намерите тук, изпратете на имейл: silieva@ekf.bg при първа възможност.
2. Превод на художествен текст: след като получим Вашата заявка, ще Ви изпратим кратък художествен текст, който трябва да преведете от български на английски език, и да изпратите на имейл: silieva@ekf.bg до 17:00 ч. на 25 април (петък) 2014 г.
Такса-участие:
Всеки одобрен за участие кандидат трябва да заплати такса в размер на 95 лева, като средствата ще бъдат събирани от Съюза на преводачите в България.
Четирима одобрени за участие кандидати ще бъдат допуснати до участие като стипендианти и освободени от заплащане на такса-участие. Три стипендии ще бъдат осигурени от фондация „Елизабет Костова" и една от Съюза на преводачите в България, който през 2014 г. отбелязва 40 години от създаването си.
Удостоверение:
Всички успешно завършили курса участници ще получат удостоверение.
Контакт:
Симона Илиева, координатор, Фондация "Елизабет Костова", имейл: silieva@ekf.bg.Публикувано от:
Фондация "Елизабет Костова"