English   14427 НПО
ИНФОРМАЦИОНЕН ПОРТАЛ ЗА НЕПРАВИТЕЛСТВЕНИТЕ ОРГАНИЗАЦИИ В БЪЛГАРИЯ




Нощ на литературата 2018 в София

 
Нощ на литературата 2018 в София

На 9 май от 18 до 22 часа в София ще се чете европейска преводна литература на 19 места


В София Нощ на литературата е част от Календара на културните събития на Столична община за 2018 г.

Нощ на литературата тази година е на 9 май. В София ще се чете в 19 читателски гнезда, като чешката и словашката литература ще бъдат на едно място по повод 100 години от обявяването на независимостта на Чехословакия.

Главни организатори на Нощ на литературата 2018 са: Австрийско посолство, Унгарски културен институт, Посолство на Белгия, Британски съвет, Институт Камойнш, Институт Сервантес, Датско посолство, Фондация „Детски книги“, Представителството на Европейската комисия в България, Френски културен институт, Гьоте-институт, Посолство на Ирландия, Италиански културен институт, Културно-информационен център на Република Македония, Полски институт, Посолство на Румъния, Посолство на Швеция, Посолство на Швейцария, Посолство на Словашката република в София, Чешки център и Фондация „Следваща страница“.

Медийни партньори на събитието са Българското национално радио, онлайн медиите „Аз чета“. „Въпреки.com” и LoveTheater.bg.

За седми пореден път България ще бъде част от четящите в цял свят страни. И тази година изборът е голям и слушателите трябва предварително добре да обмислят маршрута си, защото ще имат възможност да чуят австрийска, унгарска, белгийска, английска, португалска, испанска, датска, нидерландска, българска, френска, немска, ирландска, италианска, македонска, полска, румънска, шведска, швейцарска, словашка или чешка поезия и проза.

 

◊ НОЩ НА ЛИТЕРАТУРАТА – НАЧИН НА УПОТРЕБА

В Нощта на литературата на всеки половин час известни личности четат откъси от книги на европейски автори в превод на български език. Това се случва едновременно в т.нар. „читателски гнезда“. Във всяко от гнездата се чете от една книга, като карта и информация за местоположението им може да намерите на гърба на тази брошура.

Всеки слушател има възможност да събира печати от „читателските гнезда“. В края на Нощта в 21,45 ч. в A hub (ул. „Христо Белчев“ 3) всички, получили поне пет печата, могат да участват в томбола. Изтеглените победители могат да получат за награда една от четените книги.

Освен в София се чете в десетки европейски градове, в България се включват още Бургас, Варна, Велико Търново, Габрово, Добрич, Пазарджик, Перник, Пловдив, Русе, Стара Загора, Шумен.

Актуална информация ще бъде публикувана на: www.noshtnaliteraturata.bg и във фейсбук страницата на събитието.

За първи път тази година ВИРТУАЛНО ЧИТАТЕЛСКО ГНЕЗДО

СЪВРЕМЕННА БЪЛГАРСКА ЛИТЕРАТУРА В ПРЕВОД

За първи път тази година Нощта на литературата се обръща и към българската литература в превод.

В новата ни поредица можете да чуете как звучат съвременни български автори в превод на различни европейски езици. Следвайте ни във Фейсбук на @noshtnaliteraturata.

Поредицата се осъществява в партньорство с Къща за литература и превод.

 

◊ ОРГАНИЗАТОРИ И МЕСТА ЗА ЧЕТЕНЕ В СОФИЯ

  • Австрийско посолство

Заглавие: Грилпарцер в сексшопа (сборник „Най-сетне край“)

Автор: Петер Турини

Превод: Владко Мурдаров

Издателство: Black Flamingo Publishing

Година на издаване: 2010

Място на четене: Център за здраве Cryo Heal, ул. „Уилям Гладстон“ 9

Чете: Габриела Накова, Филип Буков

 

  • Институт Балаши

Заглавие: Семейство Мейзга

Автор: Бела Риго

Превод: Ержи Марковска

Издателство: Лист

Година на издаване: 2017

Място на четене:  Арт къща „Куклите“ – Салон „Озарение“, ул. „Цар Самуил“ 34

Чете: Екатерина Георгиева, Стефан Додуров

 

  • Посолство на Белгия

Заглавие: Спасение за рибите

Автор: Анелиз Вербеке

Превод: Анета Данчева-Манолова

Издателство: Балкани

Година на издаване: 2016

Място на четене:  НЧ „Читалище.то“ – 2014, ул. "Лом" 1          

Чете: Диана Спасова, Добриела Попова

 

  • Британски съвет

Заглавие:  Другата ръка

Автор: Крис Клийв

Превод: Невена Дишлиева-Кръстева

Издателство: ICU

Година на издаване: 2015

Място на четене: Музей „Борис Христов, ул. ул. „Цар Самуил“ 43

Четат: Нина Димитрова, Шахин Шехзен

 

  • Институт Камойнш

Заглавие: Обещавам ти провал

Автор: Педру Шагаш Фрейташ

Превод: Илияна Чалъкова

Издателство: Софтпрес

Година на издаване: 2016

Място на четене: Veda House , ул. „Уилям Гладстон“ 2

Чете: Илияна Чалъкова

 

  • Институт Сервантес

Заглавие: Плът

Автор: Роса Монтеро

Превод: Катя Диманова

Издателство: Колибри

Година на издаване: 2018

Място на четене: Ellinor`s House, ул. „Цар Асен I-ви“ 33

Чете: Рая Пеева

 

  • Датско посолство

Заглавие: Марко

Автор: Юси Адлер-Улсен

Превод: Ева Кънева

Издателство: ИК ЕМАС

Година на издаване: 2016

Място на четене: Ателие за татуировки „Палитра“, ул. „Ивайло“ 12

Чете: Петър Русев        

 

  • Детски книги

Заглавие: Книгата на всички неща

Автор: Хюс Кайер

Превод: Мария Енчева

Издателство: Жанет 45

Година на издаване: 2017

Място на четене: Център за изкуства „Арт Лаборатория“, ул. „Ивайло“ 1

Чете: Николай Колев

 

  • Европейска комисия

Заглавие: Остров Крах

Автор: Ина Вълчанова

Превод:   -

Издателство: Корпорация „Развитие“

Година на издаване: 2016

Място на четене: Клуб за социални игри „Каркасон“, ул. „Уилям Гладстон“ 30

Чете: Весела Бабинова

 

  • Френски културен институт

Заглавие: Космонавтите само минават

Автор: Елица Георгиева

Превод: Росица Ташева

Издателство: Колибри

Година на издаване: 2017

Място на четене: Къща за деца Casita, ул. „Цар Асен I“ 37

Чете: Ина Добрева

 

  • Гьоте-институт

Заглавие: Жената, която продаде мъжа си на битака, или как станах разказвач

Автор:  Рафик Шами

Превод: Даря Хараланова

Издателство: Аквариус

Година на издаване: 2016

Място на четене: Къщата на гражданските организации, ул. „Христо Белчев“ 3, ет. 1

Чете: Димитър Николов

 

  • Посолство на Ирландия

Заглавие:  Сърце на вятъра

Автор:  Донал Райън

Превод: Надежда Розова

Издателство: Колибри

Година на издаване: 2017

Място на четене: Hot Spot Books&Art, ул. „Иван Денкоглу“ 18

Чете: Красимир Куцупаров

 

  • Италиански културен институт

Заглавие: Търпението на паяка

Автор: Андреа Камилери

Превод: Весела Лулова Цалова

Издателство: Книгопис

Година на издаване: 2015

Място на четене: Арт студио matzalo, ул. „Петър Парчевич“ 48

Чете: Веселина Раева

 

  • Културно-информационен център на Република Македония

Книга: Изабела, Исмаела и аз

Автор: Сашо Кокаланов

Превод: Александра Ливен

Издателство: Балкани

Година на издаване: 2006

Място на четене: A hub, ул. „Христо Белчев“ 3

Четат: Гьорги Георгиев – Антика, Игор Дамянов

 

  • Полски институт

Заглавие: Ножчето на професора

Автор: Тадеуш Ружевич

Превод: Вера Деянова

Издателство: Издателство за поезия ДА

Година на издаване: 2017

Място на четене: Галерия „Контраст“, ул. „Цар Самуил“ 49

Четат: Маргарита Хлебарова, Стефан Спасов

 

  • Посолство на Румъния

Заглавие:  Ослепително

Автор: Мирча Картареску

Превод: Иван Станков

Издателство: Фабер

Година на издаване: 2012

Място на четене: Галерия „Ракурси“, ул. „Хан Крум“ 4А

Чете: Ванина Божикова

 

  • Посолство на Швеция

Заглавие: Кучетата

Автор: Ула Нилсон

Превод: Цвета Добрева

Издателство: Ера

Година на издаване: 2017

Място на четене: Coffee Shop Drekka, ул. „Уилям Гладстон“ 60

Чете: Цвета Добрева

 

  • Посолство на Швейцария

Заглавие: Краят на парите

Автор: Урс Видмер

Превод: Владко Мурдаров

Издателство:  Black Flamingo Publishing

Година на издаване: 2017

Място на четене: Галерия Æther, ул. „Княз Борис I“ 39

Чете: Владко Мурдаров

  • Посолство на Словашката република в София

Заглавие:  Къщата на глухия

Автор: Петер Крищуфек

Превод: Асен Милчев

Издателство: Гея-Либрис

Година на издаване: 2017

Място на четене: Учебен център „Хелен Дорон“, ул. "Рачо Димчев" 6

Чете: Венцислав Благоев

 

  • Чешки център

Заглавие: Бърненски разкази

Автор: Иржи Кратохвил

Превод: Добромир Григоров

Издателство: СОНМ

Година на издаване: 2016

Място на четене: Учебен център „Хелен Дорон“, ул. Рачо Димчев 6

Чете: Венцислав Благоев

 

____________

За повече информация:

Силвия Дерибеева (Чешки център София), Т: 0886156172, Е: deribeeva@czech.cz

Координатор за София: Михаела Кузмова (Чешки център София), Т: 0878361268





Автор: Автор: Силвия Дерибеева, Чешки център

Източник: Културни Новини , 09 май 2018 г.

Сходни публикации

Работилничка за snuffle mat за кучета

Работилничка за snuffle mat за кучета

Ако имате куче, сигурно вече знаете какво е snuffle mat – специално рошаво килимче, в което може да скривате различни лакомства

Детска арт работилничка за портрети: Кой си ти?

Детска арт работилничка за портрети: Кой си ти?

27 юли 2024 г16:00 – 17:30 ч.Ул. Екзарх Йосиф в отсечката от ул. Г. Бенковски до ул. Будапеща, СофияВсеки ден се срещаме със

Мигранти с таланти предлагат работилнички във фестивала Голямата маса

Мигранти с таланти предлагат работилнички във фестивала Голямата маса

Трима мигранти с таланти от мрежата на Мулти култи ще предложат 3 арт работилнички и концерт за гостите на фестивала Голямата