Годишен конкурс за наградата за превод
03 февруари 2021 г.
![Годишен конкурс за наградата за превод](/uf/news/2021/02/03/122943/efkpng.png)
Наградата "Кръстан Дянков" на Фондация "Елизабет Костова" се връчва за превод от английски на български език на съвременен роман с висока литературна стойност. Оригиналът трябва да е издаден след 1980 г., а преводът на български език между 29 октомври 2019 г. и 31 декември 2020 г. Наградата "Кръстан Дянков" е в размер на 3 000 лева.
ПРОЦЕДУРА ЗА НОМИНИРАНЕ:
В процеса на номиниране могат да участват издатели, литературни критици, редактори, преводачи, студенти по превод и институции, специализирани в практикуването или оценяването на художествен превод (например: преводачески и писателски съюзи, университетски катедри и др.). Всеки номиниращ има право на не повече от 3 номинации. Предложенията ще бъдат разгледани от независимо жури от специалисти в областта на превода и художествената литература. Номиниран преводач може да бъде всеки, чийто превод отговаря на изискванията на наградата, независимо от гражданството на кандидата. Един и същи преводач може да бъде номиниран за повече от един превод. Българското издателство на съответния номиниран превод дарява по 3 броя от изданието на български език (на хартиен носител) и осигурява за времето на провеждане на конкурса 1 брой от оригиналното заглавие на английски език (на хартиен или електронен носител). За да се включите, моля, попълнете и изпратете ФОРМУЛЯР ЗА НОМИНИРАНЕ.
За носителите на наградата до момента може да прочете ТУК.
Номинации се приемат до 17:00 ч. на 15 март (понеделник) 2021 г. на имейл: intern@ekf.bg
Тема на съобщението: Награда за превод "Кръстан Дянков".
Наградата се осъществява с подкрепата на Нели и Робърт Гипсън.
ПРОЦЕДУРА ЗА НОМИНИРАНЕ:
В процеса на номиниране могат да участват издатели, литературни критици, редактори, преводачи, студенти по превод и институции, специализирани в практикуването или оценяването на художествен превод (например: преводачески и писателски съюзи, университетски катедри и др.). Всеки номиниращ има право на не повече от 3 номинации. Предложенията ще бъдат разгледани от независимо жури от специалисти в областта на превода и художествената литература. Номиниран преводач може да бъде всеки, чийто превод отговаря на изискванията на наградата, независимо от гражданството на кандидата. Един и същи преводач може да бъде номиниран за повече от един превод. Българското издателство на съответния номиниран превод дарява по 3 броя от изданието на български език (на хартиен носител) и осигурява за времето на провеждане на конкурса 1 брой от оригиналното заглавие на английски език (на хартиен или електронен носител). За да се включите, моля, попълнете и изпратете ФОРМУЛЯР ЗА НОМИНИРАНЕ.
За носителите на наградата до момента може да прочете ТУК.
Номинации се приемат до 17:00 ч. на 15 март (понеделник) 2021 г. на имейл: intern@ekf.bg
Тема на съобщението: Награда за превод "Кръстан Дянков".
Наградата се осъществява с подкрепата на Нели и Робърт Гипсън.
Източник: Фондация „Елизабет Костова” , 03 февруари 2021 г.
Сходни публикации
21 юли 2024 г.
![Лекция за културните връзки между Индия и България се проведе в София](/uf/news/2024/07/21/1577362058/thumb_4.jpg)
Лекция за културните връзки между Индия и България се проведе в София
На 19 юни 2024 г. English Language Café и Мулти култи колектив организираха съвместно събитие с участието на Нираж и Любена
19 юли 2024 г.
![Покана за участие в международно театрално ателие, представящо динамичната двигателна практика 5Rhythms](/uf/news/2024/07/19/1381969276/thumb_njegos.png)
Покана за участие в международно театрално ателие, представящо динамичната двигателна практика 5Rhythms
Още една вълнуваща възможност очаква всички театрални ентусиасти и любители на сценичното изкуство.Това е театралното ателие,
19 юли 2024 г.
![Покана за участие в международно театрално ателие, организирано в сътрудничество с португалската театрална компания ASTA](/uf/news/2024/07/19/1380943371/thumb_asta.png)
Покана за участие в международно театрално ателие, организирано в сътрудничество с португалската театрална компания ASTA
Страхотни новини за всички любители на театралното изкуство.На 28 юли в Национален студентски дом (от 14:00-18:00 ч.) ще се